16 131 539 książek w 175 językach
Jednak się nie przyda? Nic nie szkodzi! U nas możesz zwrócić towar do 30 dni
Bon prezentowy to zawsze dobry pomysł. Obdarowany może za bon prezentowy wybrać cokolwiek z naszej oferty.
30 dni na zwrot towaru
La thčse porte sur les problčmes posés par la conception et la réalisation de la partie logicielle des systčmes de traduction automatisée hétérogčnes (TAO), intégrant des systčmes de TA multiples et/ou ŕ composants hétérogčnes, ainsi qu'une partie THAM (traduction humaine aidée par la machine), reposant sur des mémoires de traductions. Ces systčmes se développent ŕ côté des systčmes de TA homogčnes et de THAM, et les supplanteront peut-ętre ŕ moyen terme. Leurs différents composants de TA seront construits par des équipes différentes, distribuées autour de la plančte, avec des méthodes algorithmiques et des outils différents, ainsi que des ressources et composants linguiciels différents, ŕ l'aide d'EDL eux aussi différents. Les contributions de la thčse concernent en particulier: (1) l'amélioration des «méta-EDL de TAO», permettant d'effectuer une transition incrémentale entre les EDL natifs des systčmes de TA utilisés pour construire un systčmes de TAO ŕ composants hétérogčnes, (2) la conception et la réalisation d'une base lexicale hétérogčne PIVAX, (3) la réingénierie de langages spécialisés, «systčmes-Q» et (4) la conception et la réalisation d'un moniteur de TAO hétérogčne.