Darmowa dostawa z usługą Inpost oraz Orlen od 299.00 zł
InPost 13.99 DPD 25.99 Paczkomat 13.99 ORLEN Paczka 10.99 Poczta Polska 18.99

How Interpretation Makes International Law

Język AngielskiAngielski
Książka Twarda
Książka How Interpretation Makes International Law Ingo Venzke
Kod Libristo: 01323916
Wydawnictwo Oxford University Press, wrzesień 2012
Challenging the classic narrative that sovereign states make the law that constrains them, this book... Cały opis
? points 368 b
628.98
Na zamówienie Wysyłamy za 17-26 dni

30 dni na zwrot towaru


Mogłoby Cię także zainteresować


TOP
Päť jazykov lásky Gary Chapman / Twarda
common.buy 40.48
Introducing Family Psychology James Powell / Miękka
common.buy 33.46
Attila Giuseppe Verdi / Nuty
common.buy 172.17
Arabsko-český slovník Andrea Moustafa / Digital CD
common.buy 109.83
Dvě na čtvrtou sonetů v rytmu srdce Josef Pepson Snětivý / Twarda
common.buy 12.12
Molecular Genetics and Therapy of Leukemia Emil J. Freireich / Twarda
common.buy 669.47
Crying Won't Bring Her Back MARY EVANS / Twarda
common.buy 118.55
Zwillinge das Magazin September/Oktober 2017 Marion von Gratkowski / Miękka
common.buy 55.01
Knowledges Ellen Messer-Davidow / Twarda
common.buy 394.36
Zapowiedź
Conventional Arms Control Ivan Oelrich / Twarda
common.buy 227.69
Queer Mobilizations / Miękka
common.buy 184.60

Challenging the classic narrative that sovereign states make the law that constrains them, this book argues that treaties and other sources of international law form only the starting point of legal authority. Interpretation can shift the meaning of texts and, in its own way, make law. In the practice of interpretation actors debate the meaning of the written and customary laws, and so contribute to the making of new law. In such cases it is the actor's semantic authority that is key - the capacity for their interpretation to be accepted and become established as new reference points for legal discourse. The book identifies the practice of interpretation as a significant space for international lawmaking, using the key examples of the UN High Commissioner for Refugees and the Appellate Body of the WTO to show how international institutions are able to shape and develop their constituent instruments by adding layers of interpretation, and moving the terms of discourse. The book applies developments in linguistics to the practice of international legal interpretation, building on semantic pragmatism to overcome traditional explanations of lawmaking and to offer a fresh account of how the practice of interpretation makes international law. It discusses the normative implications that arise from viewing interpretation in this light, and the implications that the importance of semantic changes has for understanding the development of international law. The book tests the potential of international law and its doctrine to respond to semantic change, and ultimately ponders how semantic authority can be justified democratically in a normative pluriverse.

Podaruj tę książkę jeszcze dziś
To łatwe
1 Dodaj książkę do koszyka i wybierz „dostarczyć jako prezent” 2 W odpowiedzi wyślemy Ci bon 3 Książka dotrze na adres obdarowanego

Logowanie

Zaloguj się do swojego konta. Nie masz jeszcze konta Libristo? Utwórz je teraz!

 
obowiązkowe
obowiązkowe

Nie masz konta? Zyskaj korzyści konta Libristo!

Dzięki kontu Libristo będziesz mieć wszystko pod kontrolą.

Utwórz konto Libristo