16 131 539 książek w 175 językach
Jednak się nie przyda? Nic nie szkodzi! U nas możesz zwrócić towar do 30 dni
Bon prezentowy to zawsze dobry pomysł. Obdarowany może za bon prezentowy wybrać cokolwiek z naszej oferty.
30 dni na zwrot towaru
Seminar paper de l'année 2007 dans le domaine Etudes des langues romanes - Français - Linguistique, note: 1,0 (sehr gut), Ludwig-Maximilians-Universität München (Institut für Romanische Philologie), cours: Linguistique contrastive du français et de l'allemand (Proseminar), 16 sources bibliographiques, langue: Français, résumé: 1 Introduction Les auteurs de la Grammaire critique du français critiquent le fait que "l'enseignement bétonne la limite territoriale du 'participe présent' invariable - le participe-verbe - et de l''adjectif verbal' variable - le participe-adjectif" [1] et que "le 'gérondif' devien[ne] simplement un 'participe présent précédé de la préposition en'" [2]. Le traité suivant montrera que la distinction entre ces trois formes grammaticales du systčme langagier français n'est pas si claire. D'abord, l'adjectif verbal (seulement celui avec la dési-nence en -ant sera d'intéręt), le participe présent dans ses différentes fonctions et - bien que plus brič-vement - le gérondif seront présentés. Ensuite on parlera des problčmes de distribution entre l'adjectif verbal et le participe présent et entre le participe présent et le gérondif. L'exposé tiendra toujours compte du contraste entre les systčmes langagiers français et allemand. Comme le corpus Maigret et l'Inspecteur Malgracieux de GEORGES SIMENON (indiqué dans le travail par M) contient seulement peu de participes présents, qui constituent cependant le sujet central ici, j'ai choisi en plus le roman Une Vie de GUY DE MAUPASSANT (indiqué par V), qui est plein de formes en -ant. Le premier chapi-tre de ce roman me permettra de présenter ŕ la fin de mon exposé un dépouillement statistique des formes en -ant au vu de leur traduction. La version allemande du roman, Ein Leben, fournie par HANS KAUDERS me servira de traduction. 2 Les formes