Darmowa dostawa z usługą Inpost oraz Orlen od 299.00 zł
InPost 13.99 DPD 25.99 Paczkomat 13.99 ORLEN Paczka 10.99 Poczta Polska 18.99

Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami

Język CzeskiCzeski
Książka Miękka
Książka Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami Petra Vavroušová
Kod Libristo: 02842371
Wydawnictwo Karolinum, listopad 2014
Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čten... Cały opis
? points 11 b
19.32
Dostępna u dostawcy Wysyłamy do 4 dni

30 dni na zwrot towaru


Klienci kupili także


TOP
The Three-Body Problem Cixin Liu / Miękka
common.buy 36.55
TOP
Almond Won-pyung Sohn / Miękka
common.buy 51.67
TOP
Endurance Alfred Lansing / Miękka
common.buy 65.19
TOP
Film for Her Orion Carloto / Twarda
common.buy 71.30
TOP
The Culture Map Erin Meyer / Miękka
common.buy 74.10
TOP
Zachovaj si zdravý rozum Anders Hansen / Miękka
common.buy 59.18
Bylinkář Monika Golasovská / Twarda
common.buy 62.09
The Beauty Myth Naomi Wolf / Miękka
common.buy 27.33
Road to Wigan Pier George Orwell / Miękka
common.buy 14.81
Ilustrovaná stručná história času Stephen Hawking / Twarda
common.buy 81.92
Vagina Naomi Wolf / Miękka
common.buy 55.48
The Autobiography of Malcolm X Malcolm X / Miękka
common.buy 62.09
Šieste vymieranie Elizabeth Kolbert / Twarda
common.buy 74.10
Yolk Mary H. K. Choi / Miękka
common.buy 47.06
Zapowiedź
Byli jsme tu vždycky Filip Titlbach / Miękka
common.buy 59.88

Cílem publikace, která navazuje na knihu Sedm tváří translatologie (2013), je přiblížit českému čtenáři soudobé směřování latinskoamerické translatologie. Jde o výbor španělsky a portugalsky psaných studií, jež byly publikovány pouze v těchto dvou jazycích (nikoli např. v angličtině) a jejichž autory jsou přední teoretici překladu nebo tlumočení. Vybrané studie reflektují specifičnost latinskoamerické kultury a představují méně známé či méně přístupné koncepce. Jednotlivé přeložené studie jsou doplněny medailonky autorů: Adriana Domínguez Mares (Mexiko), Ricardo Silva Santisteban (Peru), Martha Pulido Correa (Kolumie), Lourdes Arencibia Rodríguez (Kuba), Daniel Ricardo Yagolkowski (Argentina), Iván Pinto Román (Peru) a Célia Luiza Andrade Prado (Brazílie).

Informacje o książce

Pełna nazwa Překlad a tlumočení jako most mezi kulturami
Język Czeski
Oprawa Książka - Miękka
Data wydania 2015
Liczba stron 122
EAN 9788024629292
ISBN 978-80-2462-929-2
Kod Libristo 02842371
Wydawnictwo Karolinum
Waga 166
Wymiary 145 x 205 x 8
Podaruj tę książkę jeszcze dziś
To łatwe
1 Dodaj książkę do koszyka i wybierz „dostarczyć jako prezent” 2 W odpowiedzi wyślemy Ci bon 3 Książka dotrze na adres obdarowanego

Mogłoby Cię także zainteresować


TOP
Hotýlek Alena Mornštajnová / Twarda
common.buy 48.67
Florencie a Toskánsko / Miękka
common.buy 73.00
Jde o vaše kosti Jean-Claude Alix / Twarda
common.buy 41.95
Princezna zakletá v čase Lukáš Daniel Pařík / Twarda
common.buy 62.59
Mrknutí obrazovky Terry Pratchett / Twarda
common.buy 52.07
Gabrielova cesta Aleš Svoboda / Karta
common.buy 62.29
Zapowiedź
Záhada zamčeného kupé Robin Stevensová / Twarda
common.buy 52.37
Z Prahy všemi směry IV. Ivana Mudrová / Twarda
common.buy 34.14
Zapowiedź
Deník Ruth Maierové Jan Erik Vold / Twarda
common.buy 59.88
Wyprzedaż
Magie krve Tessa Grattonová / Twarda
common.buy 35.85
Hledej a najdi / Twarda
common.buy 42.66
Sin City 6: Chlast, děvky a bouchačky Frank Miller / Twarda
common.buy 54.77

Logowanie

Zaloguj się do swojego konta. Nie masz jeszcze konta Libristo? Utwórz je teraz!

 
obowiązkowe
obowiązkowe

Nie masz konta? Zyskaj korzyści konta Libristo!

Dzięki kontu Libristo będziesz mieć wszystko pod kontrolą.

Utwórz konto Libristo